Стиль и предшественники [ править ]
В этой работе Моро сознательно отвергает реализм и натурализм, модные во Франции середины девятнадцатого века, вместо этого принимая сознательно архаичный стиль живописи и мифологический сюжет. Моро зарисовал Эдипа и Сфинкса Энгра 1808 года в Париже, и это является вероятным источником его версии истории. Энгр также написал более позднюю версию (ок. 1826 г.) которая сейчас находится в Национальной галерее в Лондоне, но неясно, видел ли Моро эту работу. В версии Моро обнаруживается влияние итальянского мастера эпохи Возрождения Андреа Мантенья .
В отличие от версии Энгра, где Эдип появляется как доминирующая фигура со Сфинксом в обороне и частично скрытым, в версии Моро Сфинкс наступает, хватаясь за Эдипа, чья победа в схватке еще не кажется гарантированной. Действительно, в других работах Моро часто изображены победоносные сфинксы на холме жертв.
Сфинкса на картине можно рассматривать как форму роковой женщины , распространенную тему в искусстве конца девятнадцатого века и особенно в живописи символистов . Рагнар фон Холтен утверждал , что субъект изображает не только битву между добром и злом, но и между полами, и что открытие стихотворение Buch дер Leider по Гейне был источником для идеи картины. В этом стихотворении Сфинкс побеждает Эдипа. Согласно фрейдистской интерпретации, Сфинкс представляет кастрационный эффект матери Моро, от которой он пытается сбежать. На момент создания картины отец Моро недавно умер.
Напротив, Анри Дорра предположил, что позы сфинкса и Эдипа произошли от греческого этимологического значения слова сфинкс, которое означает хвататься, обнимать или цепляться. Дорра отмечает, что статья Мишеля Бреаля на эту тему была опубликована в 1863 году, за год до того, как работа была написана
Дорра также обращает внимание на символическое значение некоторых элементов изображения, которые могут иметь автобиографические аспекты, и на возможное происхождение трактовки этого предмета из дизайна вифинианской монеты Никомеда II, изображающего Зевса, опирающегося на посох с орел справа.
Интенсивный взгляд, разделяемый между ними двумя, рассматривается как характеристика Моро, «который снова и снова предлагает неоднозначное зеркальное отображение, два аспекта, две абстрактные сущности, которые противостоят друг другу и слишком хорошо узнают друг друга».
Герой и изгнанник Эдип
Узнав об избавлении от Сфинкса, фиванцы решили, что Эдип – герой, то достоин занять место их убитого правителя. Согласно правилам, новый царь должен был жениться на прежней царице Иокасте (а ведь она приходилась Эдипу матерью).
В браке с ней у молодого фиванского правителя родилось четверо детей. Эдип даже не подозревал, что страшное пророчество уже сбылось.
Когда жители Фив начали гибнуть от смертельной болезни, люди попросили царя отправиться к оракулу и узнать, как спастись от мора. Эдипу было сказано, что лишь тогда благополучие вернётся в город, когда будет изгнан из Фив убийца прежнего правителя.
Стараясь выяснить, кто является убийцей Лая, Эдип открыл страшные истины. Во-первых, преступником был он сам. Во-вторых, он узнал, кем были его родные родители.
Не в силах вынести позора, Иокаста покончила с собой, а Эдип выколол себе глаза. Двое его сыновей отказались от старого слепого отца, за что были прокляты. Лишь дочь Антигона согласилась сопровождать изгнанника Эдипа в его скитаниях.
Всюду он сталкивался с презрением и ненавистью людей. Все наследники Эдипа были прокляты богами – каждого из его потомков настигло несчастье, из-за чего род прекратил своё существование. За свой грех, пусть и совершённый неосознанно, Эдип расплатился страшной ценой.
Фридрих Рехберг. Слепой Эдип и его дочь Антигона
О последних годах Эдипа есть разные версии. В одних преданиях говорится, что он умер неподалёку от Афин. Другие же мифы рассказывают, будто незадолго до смерти он вернулся в Фивы, где и простился с жизнью. Тем не менее, тело его было вывезено из города. Позора нечестивцу Эдипу народ так и не простил. Этот миф ярко демонстрирует веру в пророчества, предсказания оракулов, что некогда вершили судьбы древних греков. История Эдипа – пример того, насколько слаб человек перед силой рока.
Ребёнок, спасённый слугой
У фиванского царя Лая не было наследников, что сильно его печалило. Однажды правитель решил отправиться в Дельфы, где спросил у оракула, пошлют ли небеса ему ребёнка.
Прозвучавшее в ответ пророчество ошеломило Лая. Ему было сказано, что рождённый от него сын станет его убийцей. Конечно, подобное предсказание испугало Лая. Когда же он узнал о беременности супруги, решение пришло незамедлительно.
Когда у царицы Фив на свет появился сын, Лай приказал унести мальчика в лес. По требованию царя малышу прокололи ноги, чтобы тот скорее погиб и не мог никуда уползти.
К счастью, слуга, что должен был выбросить ребёнка, оказался гораздо человечнее своего господина. Встретив пастуха, он отдал ему младенца. Тот же отнёс мальчика к коринфскому правителю Полибу, что мечтал о появлении ребёнка, ведь был бездетен.
история
Выставленная в салоне картина «Эдип и Финкс» привлекла внимание Наполеона Жозефа Шарля Поля Бонапарта и была немедленно куплена за 8000 франков. Наполеона попросили выставить работу на Всемирной выставке 1867 года в Париже, но он отказался, и в следующем году он продал Эдипа и Финкса художнику Полю Дюран-Рюэлю за 14 000 швейцарских франков
Это был римско — американский коллекционер Уильямс Генри Херриман , который купил картину для продажи за 15 000 швейцарских франков, и он выставил картину 18 января следующего года на Piazza di Spagna 93 в Риме на рисовом поле. Он был завещан Метрополитен-музею в 1920 году после смерти Хелимана .
Внешние ссылки
- Ресурсы изобразительного искусства
Метрополитен-музей
:
Гюстав Моро (1826-1898) |
||
---|---|---|
|
||
|
||
|
||
Студенты |
|
|
|
||
Специалисты |
|
|
Музеи |
|
- Портал Франции в XIX — го века
- Портал живописи
- Портал Второй Империи
Антигона, дочь Эдипа.
Хранительница семьи.
Вопреки воле правителя своей страны, благородная Антигона мужественно исполняет свой долг перед живыми и мертвыми. Она стала символом сильной женщины, всецело преданной отцу и способной на самопожертвование ради выполнения святого долга.
Братоубийственная война.
Вскоре после возвращения девушки в родной город вспыхивает война: фиванцы делятся на два лагеря. Сыновья Эдипа Этеокл и Полиник воюют друг против друга за право быть царем Фив. Еще когда был жив Эдип, один из его сыновей попросил у отца благословение на борьбу против родного брата, но Эдип проклял обоих сыновей, предсказав им взаимную гибель в единоборстве. После чего умер в священной роще в Колоне около Афин.
И вот битва идет у самых ворот города: озлобленные и жестокие соперники не знают пощады. Братья вступают в бой и убивают друг друга. Во главе Фив становится их дядя Креонт, и его армия берет верх над армией союзников Полиника. Приходит время предать павших земле.
Царь Фив решает устроить грандиозную погребальную церемонию, ведь воины мужественно сражались и достойны почестей. Креонт издает приказ похоронить Этеокла с почетом, а тело Полиника бросить на съедение диким зверям.
Несгибаемая.
Для Антигоны такое решение немыслимо. Она нарушает волю царя, ведь та противоречит божественным законам, и совершает обряд погребения Полиника. Креонт приходит в ярость и устраивает суд над Антигоной. Не обращая внимания на мольбы своего сына Гемона, жениха Антигоны, он приговаривает девушку к погребению заживо в пещере. В своей темнице Антигона вешается. Гемон, увидев тело возлюбленной, закалывает себя кинжалом. Эвридика, жена Креонта, кончает с собой, узнав о смерти сына. После этого Креонт осознает, какую чудовищную ошибку он совершил.
Источник
Страшное пророчество для Эдипа
В Коринфе Эдипа вылечили от ран, воспитали как царевича. Мужая, он превращался в сильного крепкого юношу, а вот о своём происхождении Эдип ничего не подозревал.
Во время одного из пиров, что устраивал коринфский царь, Эдип случайно услышал, как о нём сказали “приёмыш”. Подобная характеристика задела его, он начал расспрашивать у отца и матери о своих родных родителях. Но царь и царица знали о родословной Эдипа не больше, чем он сам.
Тогда юноша так же, как когда-то сделал его отец, отправился к оракулу. Пророчество для него оказалось намного страшнее, чем то, что услышал Лай. Дельфийский предсказатель поведал Эдипу, что тот убьёт родного отца, затем женится на собственной матери, а все его потомки будут прокляты – как в мире людей, так и в царстве богов.
Потрясённый до глубины души, Эдип решил не возвращаться в Коринф, боясь, что навлечёт беду на своих приёмных родителей. Он надеялся, что избежать пророчества удастся, если скитаться по миру. С тех пор Эдип стал странником. Он посетил немало городов, однако нигде не задерживался подолгу.
Гюстав Моро. Эдип разгадывает загадку Сфинкса
Рекомендации
- ↑ и
- ↑ и
- ↑ и «Гюстав Моро глазами последующих поколений» Хосе Пьера в фильме «Жан Паладиль и Хосе Пьер» (1972) Гюстав Моро . Перевод Беттины Вадиа. Лондон: Темза и Гудзон, стр. 94-97 . ( ISBN ) .
- ↑ и Женевьев Лакамбр , Файнберг, Ларри Дж. , Контенсон, Мари-Лор де. и Дрюик, Дуглас В. , Гюстав Моро: 1826-1898 , Париж / Чикаго, штат Иллинойс / Принстон, штат Нью-Джерси, Réunion des Musées Nationaux,1998 г., 308 с. ( ISBN 0-86559-168-7 , 978-0-86559-168-4 и 0-691-00734-9 , OCLC ) , стр. 86.
- ↑ и Дорра, Анри. «Отгаданный: Эдип Гюстава Моро». Gazette des beaux-arts , 81 (март 1973), стр. 129–140 .
- Эштон, Дор. (1961) Одилон Редон, Гюстав Моро, Родольф Бресдин. Exh. Кот. Нью-Йорк: Музей современного искусства, стр. 113 , 115, 179, вып. 175, ил.
- Женевьева Лакамбр , Гюстав Моро: мастер-колдун , Париж, Галлимар ,1997 г., 128 с. ( ISBN 2-07-053388-3 и 978-2-07-053388-6 , OCLC ) , стр. 44-45.
- ↑ и «Гюстав Моро: его жизнь и творчество» Жана Паладилья в фильме «Жан Паладиль и Хосе Пьер» (1972) Гюстав Моро . Перевод Беттины Вадиа. Лондон: Темза и Гудзон, стр. 25–26 . ( ISBN ) .
- «Салон 1864 года: Салон отказался». Художник , 2 (30 июня 1864 г.), стр. 4 .
- Матье, Пьер-Луи. (1977) Гюстав Моро: Полное издание готовых картин, акварелей и рисунков . Перевод Джеймса Эммонса. Оксфорд: Phaidon. п. 83-84 . ( ISBN ) .
- «Старый Нолл». «Тенденции современного искусства по случаю Выставки изящных искусств 1864 года». Annals of Charity (Journal of Christian Economy) 6 (май 1864 г.), стр. 883–902 .
- Люси-Смит, Эдвард. (1972) Искусство символизма . Лондон: Thames & Hudson , стр. 63 . ( ISBN ) .
- ↑ и Тинтероу, Гэри. Составлено при участии Сьюзан Элисон Стейн и Барбары Берн. , Галерея европейской живописи и скульптуры нового девятнадцатого века , Нью-Йорк, Музей искусств Метрополитен,1993 г., 49 с. .
Основной миф
Оракул предупреждает король Laios Фив о возможном биологическом сыне, потому что он убьет. Когда на самом деле рождается сын, Лайос и его жена Иокасте решают бросить его. Тем не менее, пастух спасает ребенка , и король Polybos из Коринфа принимает его. Когда взрослый Эдип, в свою очередь, советуется с оракулом, он пророчествует, что он убьет своего отца и женится на своей матери. Чтобы избежать этого, он уезжает из Коринфа. В своем путешествии он встречает своего биологического отца, хотя и не подозревает об этом, и убивает его в ссоре. Таким образом исполнилось первое пророчество. По пути в Фивы он встречает Сфинкса, который представляет ему загадку жизни и смерти. Говорят:
Эдип отвечает правильно:
Затем пронзенный Сфинкс прыгает в бездну. Благодарные фиванцы коронуют Эдипа царем и дают ему в жены его биологическую мать Иокасте. Таким образом исполнилось второе пророчество. Спустя много лет разразилась чума , и фиванцы посоветовались с оракулом. Это провозглашает, что чума не закончится, пока убийца Лайоса не покинет страну. Когда выясняется, что Эдип — отцеубийца и сын своей жены, он выколачивает себе глаза и уходит из дома.
Предсказание сбывается
Во время очередного путешествия юноша направлялся к Фивам. Когда он был уже неподалёку от городских ворот, его нагнала роскошная колесница.
Сидевший в ней старик изо всех сил ударил бродягу Эдипа, а его слуги вознамерились убить странника. В гневе Эдип ударил старца, а потом расправился с его прислужниками. Уцелеть сумел лишь один из рабов, что сопровождали колесницу.
Войдя в город, Эдип испытывал чувство вины: он не хотел никому причинять зло, но вынужден был защищаться. В это же время прибывший в Фивы раб рассказал, что колесница царя Лая столкнулась с каким-то нищим, что убил и правителя, и его свиту. Всеобщую скорбь усугубило появление Сфинкса, что не давал покоя людям, погубив многих странников.
Решив помочь фиванцам, Эдип отправился к месту охоты чудовища. Сфинкс загадал ему загадку, неправильный ответ грозил смертью.
Вопрос был таков: кто утром ходит на четырёх ногах, в полдень поднимается на две ноги, а вечером стоит на трёх? Сообразительный Эдип быстро понял, что это – человек (в разном возрасте). В отчаянии Сфинкс сбросился со скалы.
Реакция того времени
Картина Андреа Мантенья 1480 года «Святой Себастьян». Собрание Луврского музея .
Когда эта работа была выставлена на салоне во Дворце промышленности ( французская версия ) , она быстро стала популярной, получила высокую оценку и критику со стороны различных критиков, писателей и художников, долго обсуждалась. Ежедневная газетаLa Presse( французская версия ) сообщила на следующий день после того, как Наполеон Жозеф Шарль Поль Бонапарт купил произведение рано утром 8 мая. Также 8 июня газета «Journal du Loiret» сообщила, что «аплодисменты, подобные грому, прокатились по центру промышленного дворца». Кроме того , карикатуры были нарисованы
Оноре Домье , Сиамом и Альфредом Гревеном .
Искусствовед Шарль Клеман назвал тело Сфинкса лучшей частью его композиции в выпуске Journal des débats от 12 мая . Что касается Эдипа, он отметил, что его тело было немного худощавым, но изящным, но сказал, что его локти и колени сильно вытянуты, а ноги кажутся деформированными. Однако в целом картина произвела хорошее впечатление, и в заключение он воздал должное художнику .
Картина Перуджино «Аполлон и Марсий» около 1490 года. Было указано, что на него повлияла поза Аполлона. Собрание Луврского музея.
Копия Морроу с картины Витторе Карпаччо 1502 года « Святой Георгий и дракон ». Максим дю Кан отмечает, что на позу Сфинкса на этой картине повлиял дракон . Собрание музея Гюстава Морроу.
Самая важная критика работы заключалась в том, что на нее слишком сильно повлияли картины раннего Возрождения, особенно Андреа Мантенья. Искусствовед Поль де Сен-Виктор указал на влияние Мантеньи, сказав, что Морроу должен избавиться от него. Романист Жюль Арсен также указывал на влияние Мантеньи в еженедельном журнале La Artist ( французская версия ) , но в то же время описывал его как «поэтический, как Леонардо да Винчи » .
Его также сравнивали с картинами Энгла. Один критик в Благотворительном ежегоднике христианской экономики от 6 мая 1864 г. (Annales de la charité, Revue d’économie chrétienne) Морроу делит пополам женщину и сфинкса.египетскогостервятника . Писатель Максим дю Кан ( французская версия ) также похвалил как содержание, так и постановку, заявив, что интерпретация Морроу была более духовной, чем Энгл .
Искусствовед Теофиль Готье дал новую интерпретацию мифологии Эдипа в журнале Le Monitour Universel от 8 июля следующего года, сравнив Сфинкса с современной Куртизанной, а Эдипа с типом Гамлета и описав драматический успех классического искусства. что порвал с академиками .
Историк искусства Эрнест Шено ( французская версия ) назвал ее идеальной работой в конкурсе Les Nations Competitiones dans l’art 1868 г. Сказал, что это одна из картин.
Одним из символов реакции на это произведение является сиамская карикатура. Сиам — это карикатура под названием « Сфинкс Гюстава Моро, мешающая сну Курбе», изображающая Морроу, одетого как сфинкс, пытающегося разбудить спящего Гюстава Курбереалистахудожника Курбе продолжал изображать живость и дикость сельских жителей, рабочих и обнаженных женщин после скандала 1851 года, и люди увидели в этом произведении контратаку классицистического искусства против Курбе . Неудивительно, что Жюль-Антуан Кастаньяри , известный как ярый защитник Курбе, был критически настроен. Он раскритиковал детали за литературный характер произведения и назвал его подделкой итальянского Возрождения .
Эта работа также оказала сильное влияние на художника-символиста Одилона Редона . В то время Редон, увидевший эту работу в молодом возрасте 24 лет, позже описал свое впечатление в письме к миссис Гольштейн.
интерпретация
Подпись в левом нижнем углу
В основополагающем мифе Сфинкс подстерегает путешественников на пути в Фивы и загадывает им загадку ; если кандидаты проиграют, их разорвут. Сфинкс только что загадал Эдипу свою загадку и ждет. Однако Эдип безразлично фиксирует мифическое существо и вскоре даст правильный ответ, после чего чудовище погрузится в пропасть.
На переднем плане лежат трупы тех, кто не знал этого ответа. Видны ступня и рука, а также кусок красной ткани и корона: слава и власть напрасны и неуместны. Змея, ( хтоническое ), смертоносное животное, принадлежащее земле, обвивается вокруг колонны на правом краю картины , а бабочка, символ бессмертной души, летает над ней. Кусты слева и справа — это инжир, связанный с Сатурном и, следовательно, со всепоглощающим временем, а лавр означает бессмертие.
Моро объясняет свою концепцию следующим образом:
Миф об Эдипе – смог ли фиванский царь обмануть судьбу?
Легенда о царе Эдипе принадлежит к одному и самых древних сказаний греков. О нём уже знал Гомер, а позднее миф об Эдипе появился в пересказах Эсхила, Софокла, Еврипида. Неудивительно, что многие древнегреческие поэты выбирали его историю в качестве сюжета своих трагедий – судьбу Эдипа можно назвать кошмарной.
Возможно, именно это и стало причиной популярности мифа. Предание об Эдипе не уступало по известности рассказам о подвигах Геракла или Одиссея. Увы, финал жизни этого царя едва ли можно сравнить с судьбами этих героев. Почему же Эдипа настигло страшное проклятие? И как жуткое пророчество было воплощено в жизнь?
Исполнение и образцы для подражания
Головное исследование
Аналитический, традиционный метод с исходными идеями изображения, набросками, этюдами , набросками и квадратами для Моро нетипичен . В то время как он грубо делал другие картины с помощью шпателя, он работал над Эдипом и Сфинксом около четырех лет. Он пишет об этом в своих записных книжках: Эдип — фигура, которую нужно формировать строго в соответствии с природой, потому что чем больше приближается к человеку, как он есть, тем лучше достигается возвышенность и идеал.
Версия Энгра (1808)
Прямые модели — это разные версии Жана-Огюста-Доминика Энгра с 1808 по 1825 год, от которых Моро многое перенял: копье, направленное в землю, драпированные хламиды (греческое покрытие), части тела на переднем плане и внешний вид. сфинкса. Наконец, у Энгра, как и у Моро, суженная точка образует фон. Однако у Энгра в центре картины находится герой, а не мифическое существо, и сцена носит философский характер: Эдип спрашивает и спорит.
Моро, вероятно, знал стихотворение Генриха Гейне из предисловия к третьему изданию « Книги песен» . Там поэт представляет каменного сфинкса, оживающего от его поцелуев. Отрывок из него:
Она чуть не выпила мое дыхание — И, наконец, похотливо обняла меня, разрывая мое бедное тело своими львиными лапами.
Эдип и сфинкс гюстав моро анализ
Эдип и сфинкс. Жан Огюст Доминик Энгр (1780–1867), 1808 г. Холст, масло.
Придя в Фивы, Эдип одолел сфинкса — чудовище с головой женщины, птичьими крыльями, лапами и хвостом льва. Это богиня Гера наслала на город чудовище в наказание за то, что Лай совратил юного Хрисиппа. Чудище расположилось на Фикейской горе и стало задавать загадку путникам: «Какое существо, имея один и тот же голос, становится поочередно четырехногим утром, двуногим днем, а вечером — трехногим?» Оракул предсказал, что фиванцы избавятся от сфинкса только после того, как найдут ответ. Многие приходили к горе, пытаясь разгадать загадку, но напрасно. Всех, кто не смог это сделать, сфинкс пожирал. Фиванский царь Креонт пообещал, что дарует царскую власть и отдаст в жену свою сестру Иокасту тому, кто найдет ответ и избавит город от чудовища.
Загадку разгадал Эдип. Он ответил, что это человек: «В детстве он ползает на четвереньках, когда вырастает, ходит на двух ногах, а став стариком, не может ходить без палки». Сфинкс задает другой вопрос: «Какие две сестры поочередно порождают друг друга?» «День и ночь», — отвечает Эдип. От досады сфинкс бросился с горы в пропасть и разбился (по другой версии мифа, был убит самим Эдипом).
Женитьба на матери.
Смерть чудовища оказалась праздником для фиванцев. Как и было обещано, Эдипа провозгласили царем и он женился на Иокасте, овдовевшей после смерти Лая. С ней он счастливо прожил 20 лет и имел от нее детей: Полиника, Этеокла, Антигону и Йемену. Но неожиданно на Фивы обрушилась моровая язва и начался голод. Напрасно жители города молили богов о спасении и приносили им жертвы. Боги оставались глухи к их страданиям. Тогда толпа пришла к Эдипу. Раз он некогда спас город от сфинкса, наверняка царь найдет способ избавить Фивы от новых напастей. Эдип обратился к Дельфийскому оракулу за советом, как прекратить бедствия. Оракул велел изгнать из города убийцу Лая.
Неумолимый рок.
Царь Эдип проклял преступника, не зная, что это он сам и есть. «Тот, кто убил его (Лая), один виновен в наших страданиях. Так пусть же сам страдает он, не находя нигде укрытия. Я первым буду проклят, если с моего согласия негодяй будет принят в моем доме» (Софокл. «Царь Эдип»). Он обратился за помощью к слепому прорицателю Тиресию. Но тот, не посмев открыть ему правду, притворился, что впал в беспамятство. Эдип даже угрожал ему, но тщетно. Между ними завязался спор. Пытаясь успокоить их, Иокаста усомнилась в даре Тиресия, ведь именно он предсказал Лаю, что тот погибнет от руки собственного сына, а на деле он был убит разбойниками на дороге. Эдип стал прислушиваться к ее словам. Иокаста поведала ему о смерти Лая и судьбе их сына, брошенного в лесу. Чтобы окончательно удостовериться, Эдип послал за пастухом, который отнес младенца на гору.
Правда открывается.
В это время к Эдипу прибыл гонец из Коринфа рассказать о смерти Полиба. Слабая надежда поселилась в душе Эдипа: раз отец умер от болезни, значит, пророчество не сбылось. Но гонец разрушил его надежду, сказав, что он тот самый пастух, что принес мальчика коринфскому царю. Его рассказ продолжил его друг, фиванский пастух.
Страшная правда открылась Эдипу. Он — убийца отца, муж своей матери, не только отец своим детям, но и брат им. Он — истинный виновник всех бед, обрушившихся на Фивы. Сломленный, он уходит во дворец, где его ждет новый удар. Иокаста повесилась в собственной спальне. В полном отчаянии Эдип срывает пряжку с ее платья и выкалывает себе глаза.
Фиванцы, опасаясь, что если Эдип останется в городе, то навлечет гнев богов на всю страну, потребовали изгнать его. Царевичи Этеокл и Полиник, желавшие сами править в Фивах, не стали противиться воле народа. Эдип ушел в изгнание, за ним последовала только его дочь Антигона. После долгих и мучительных скитаний Эдип умер в Колоне близ Афин.
Объект
На картине изображен Эдип, встречающий Сфинкса на перекрестке его пути между Фивами и Дельфами . Эдип должен правильно ответить на загадку Сфинкса, чтобы добиться успеха. Неудача означает его собственную смерть и смерть осажденных фиванцев. Загадка была такой : «Что ходит утром на четырех ногах, днем на двух и вечером на трех? « . Эдип ответил: «Человек: в детстве он ползет на четвереньках; будучи взрослым, он ходит на двух ногах, а в преклонном возрасте пользуется тростью » . Эдип был первым, кто правильно ответил на загадку, и, услышав ответ Эдипа, Сфинкс был ошеломлен и необъяснимым образом покончил с собой, бросившись в море. Таким образом Эдип получил свободу фиванцев. Он завладевает королевством и женится на Иокасте , которая позже оказывается его матерью.