Лоуренс, томас (художник)

Лучшие произведения

Томас Элиот, пожалуй, один из наиболее уважаемых и читаемых поэтов и драматургов в англоязычной среде. Его произведения оказали значимое влияние на культурную жизнь общества XX века. Проводя параллель с его ранним творчеством, можно сказать, что уже тогда наметился его круг интересов, который сохранился на протяжении всей жизни Элиота. Это философия, религия и определенный набор эпох, где преимущество отдается периоду Ренессанса, Елизаветинской Англии и 17 веку.

Наибольшую известность получили следующие его произведения:

  • поэма “Бесплодная земля” (1922);
  • поэмы “Полые люди” (1925);
  • поэма «Пепельная Среда» (1930);
  • трактат «Назначение поэзии и назначение критики» (1933), где автор дает основные понятия своего философского искусства;
  • “Четыре квартета” (1943);
  • драмы в стихах: «Убийство в соборе» (1935), «Прием с коктейлями» (1950) и др.

Элиот был разносторонней личностью. Он успел проявить себя, как редактор журналов, литературный критик, занимался переводами. Так, в 1930 году он перевел с французского языка произведение «Анабасис» Сен-Жон Перса. Но поэзия для Томаса Элиота была основным предназначением, она насквозь пропитана философской мыслью и собственным подходом к видению жизни.

Мы полые люди,Мы чучела, а не людиСклоняемся вместе-Труха в голове,Бормочем вместеТихо и сухо,Вез чувства и сути.Как ветер в сухой травеИли крысы в грудеСтекла и жестиНечто без формы, тени без цвета,Мышцы без силы, жест без движенья;Прямо смотревшие душиЗа краем другого Царства смертиВидят, что мы не заблудшиеБурные души — но толькоПолые люди,Чучела, а не люди.“Полые люди”, 1925 г.

После академии

С 1856 года Лоуренс в течение трёх лет занимается с профессором де Тейе, специалистом по архитектуре, костюму, убранству помещений – по истории в целом

Молодой художник учился уделять внимание каждой мелочи, его волновало, чтобы любая деталь была исторически достоверна. В этот период Лоуренс начинает проявлять себя как перфекционист, безжалостно уничтожая неудачные на его взгляд работы

В конце 1858 года Тадема сблизился с Хендриком Лейсом (1815-1869), автором картин на исторические и бытовые темы. В мастерской Лейса Тадема обратится к мифологическим сюжетам, но препятствием для него станет невозможность применить свои исторические знания – подлинные факты и детали там были не нужны

Поэтому Тадема отодвинул античные сюжеты и устремил своё внимание на времена Меровингов, эпоху зарождения во Франции королевской власти

Странная смерть Томаса Лоуренса

После возвращения в Лондон Томас Лоуренс отошел от активной деятельности. И вдруг, неожиданно для всех, 19 мая 1935 года он погиб в автомобильной катастрофе. Это случилось на одной из лондонских дорог, ведущих из пригородов в столицу. Мотоцикл, на котором он ехал, буквально развалился на части. Когда подоспели первые свидетели, Лоуренс уже находился в глубокой коме, а мотоцикл валялся в кювете. Тогда посчитали, что произошел несчастный случай, и Томаса Лоуренса торжественно похоронили в лондонском соборе Святого Павла.

Томас Эдвард Лоуренс на своем мотоцикле

Но в гибели Лоуренса есть довольно странные моменты, о которых поведал генерал Джакомо Карбони, возглавлявший в свое время СИМ (военную разведку Италии). Из его рассказа следует, что еще во время Первой мировой войны Томас Лоуренс имел контакты с немецким разведчиком на Ближнем Востоке Карлом Васмусом. А после прихода Гитлера к власти, с нескрываемой симпатией стал относиться к фашизму. О дальнейшем Карбони повествует так:

«Зачем поехал Лоуренс из пригорода, где обитал, в Лондон? Он поехал на центральную почту, чтобы послать закодированную телеграмму в Берлин. Лоуренс давал свое согласие на личную встречу с Гитлером. Тот, как нам стало известно, предложил ему пост шефа диверсионного отдела абвера . Видимо, контакты с Васмусом не прошли даром. Добавлю, что мотоцикл Лоуренса развалился на обратном пути из Лондона, когда телеграмма о согласии на встречу была уже отправлена — ее следы остались в личном деле Лоуренса. Почему «развалился» мотоцикл? Не знаю. Может быть, потому, что кому-то не захотелось, чтобы состоялась встреча между Лоуренсом и Гитлером».

На могильной плите Лоуренса выбиты скромные слова «Студенту колледжа Соулз, Оксфорд»

Такова версия гибели Лоуренса отставного начальника итальянской военной разведки, считавшего его гением шпионажа всех времен и народов. Как и все другие версии, она заслуживает право на существование. Что, впрочем, не имеет большого значения, так как имя сэра Томаса Эдварда Лоуренса уже давно стало легендой.

Работает

  • Королева Шарлотта (1789), холст, масло, 239 × 147  см , Национальная галерея , Лондон
  • Элизабет Фаррен (1759–1829), позже графиня Дерби (1790), холст, масло, 238 × 146  см , Метрополитен-музей , Нью-Йорк
  • Портрет короля Англии Георга IV (1816 г.), Музеи Ватикана , Рим
  • Мистер и миссис Джон Джулиус Ангерштейн (1792), холст, масло, 252 × 160  см , Лувр
  • Пинки , (1794), холст, масло, 148 × 102  см , Библиотека Хантингтона , Сан-Марино , Калифорния
  • Портрет Кановы (1815), холст, масло, 91 × 71  см , Музей Кановы, Поссаньо
  • Граф Жан Капо д’Истрия (между 1818 и 1819), холст, масло, 128 × 102  см , Королевская коллекция , Великобритания
  • Дети Калмэди (1823), холст, масло, 78 × 76  см , Музей Метрополитен , Нью-Йорк
  • Джулия, Леди Пил (1827), холст, масло, 91 × 71  см , Frick Collection , Нью-Йорк
  • Портрет сэра Джона Соуна (1829), холст, масло, 138 × 110  см , Музей сэра Джона Соуна
  • Портрет Мари-Каролины, герцогини Берри , в Версальском дворце , Франция
  • Дети Ангерштейна (1807), холст, масло, 184 × 149  см , Gemäldegalerie (Берлин)
  • Дети. Джон Ангерштейн (1808), холст, масло, 195 × 146  см , Лувр , Франция

Томас Эдвард Лоуренс аравийский

Используя свое прекрасное знание местных обычаев, Томас Лоуренс стал незаменимым человеком при свите саудовского короля Хусейна, а потом и близким другом одного из его сыновей — Фейсала. Сначала он больше действовал как войсковой разведчик, пробираясь в расположение турецкой армии в одежде местного жителя. При этом он так вживался в образ , что однажды турки едва не расстреляли его как араба дезертира из своей армии. Но потом, используя исламские лозунги, ему удалось при поддержке Фейсала поднять арабские племена против Турции, воевавшей в союзе с Германией против стран Антанты .

Томас Эдвард Лоуренс аравийский

Однако считать Лоуренса другом арабов было бы большим преувеличением. В 50-х годах из бумаг Лоуренса, хранящихся в Оксфордском университете, стало известно, что он еще
в 1916 году рекомендовал английскому правительству сохранить арабов «раздробленными на мелкие, соперничающие друг с другом, неспособные к сплочению княжества» . Так что утверждение Лоуренса о том, что поднятое им восстание являлось «средством осуществления великой задачи создания арабского государства», не соответствует действительности. Это подтверждают и последующие события.

На состоявшемся в апреле 1920 года в Сан-Ремо совещании стран — членов Антанты было решено, что Англия выведет свои войска из Сирии, которую они заняли в сентябре 1918 года. В результате Дамаск оказался под мандатом французов, не замедливших изгнать из Сирии лучшего «друга» англичан Фейсала. И тот был вынужден покинуть страну, проклиная своего вероломного «брата» Лоуренса. Правда, уже на следующий год Томас Лоуренс вернул свой долг Фейсалу.

Томас Эдвард Лоуренс

В 1921 году Черчилль, возглавивший Министерство по делам колоний, предложил Лоуренсу, к тому времени полковнику, пост политического советника в новом управлении по делам Среднего Востока. Лоуренс согласился, и на конференции, состоявшейся в марте 1921 года в Каире, ему удалось убедить Черчилля посадить на трон Ирака, находившегося под мандатом Англии, своего старого знакомого Фейсала. И как только Фейсал занял трон, Лоуренс, несмотря на уговоры Черчилля, подал в отставку и ушел из Министерства по делам колоний.

Пара слов о переводах Пинчона на русский

Стоит сразу оговориться, что, с учетом изысканной языковой игры, сложносочиненных сюжетов, метафор и смысловых слоев, переводить прозу Пинчона невероятно тяжело. На данный момент переведен

1) «V.» существует аж в трех версиях:

а) перевод Н. В. Махлаюка, С. Л. Слободянюка, А. Б. Захаревич. Симпозиум, 2000 г.

б)  перевод Г. Григорьева, А. Ханина. Амфора, 2000 г.

в)  перевод М. В. Немцова. Эксмо, 2014 г.

Мне удалось найти в интернете сравнительный анализ первых двух переводов. Его автор пришел к выводу, что хотя и там, и там встречаются ошибки и недочеты, издание «Симпозиума» переведено, в целом, на более высоком уровне. Про перевод Максима Немцова поговорим ниже.

2) «Выкрикивается Лот 49». Перевод Н. В. Махлаюка, С. Л. Слободянюка, специально отредактированный для издания «Эксмо» в 2009 году. 

3) «Радуга Тяготения». Перевод А. Б. Грызуновой, М. В. Немцова. Эксмо, 2012 г. 

4) Рассказы из «Неторопливого Ученика» в переводе Н. В. Махлаюка, С. Л. Слободянюка, А. Б. Захаревич были изданы «Симпозиумом» в 2000 г. одной книжкой вместе с первой редакцией «Лота 49» 

5) «Винляндия». Перевод М. В. Немцова. Эксмо, 2014 г. 

6) «Внутренний Порок». Перевод М. В. Немцова. Эксмо, 2013 г. 

7) «Край Навылет». Перевод М. В. Немцова. Эксмо, 2016 г. 

Как можно заметить, Максим Немцов (в одном случае, при содействии Анастасии Грызуновой) – единственный, кто переводит Пинчона на русский язык в ХХI веке. Нюанс же состоит в том, что обычно весь дискурс вокруг его переводов сводится к ругани о том, насколько Немцов плохой переводчик.

Дело в том, что переводческая методика, которой придерживается Немцов, является довольно непривычной для современного российского читателя. Если вкратце, он считает, что облегчение жизни читателя, упрощение читательского опыта, не входит в задачи переводчика. Я сам, к счастью, могу себе позволить читать англоязычных авторов в оригинале и, не имея никакого отношения к переводческому ремеслу, воздержусь давать оценку такому подходу. От себя могу лишь сказать, что, ознакомившись с отдельными фрагментами русской версии «Радуги Тяготения», я нашел адаптацию более чем достойной такого непростого с лексической точки зрения автора. Немцов – очень большой поклонник творчества Пинчона, то есть он не просто работает за зарплату, а переводит то, что он, действительно, любит. Кроме того, Максим Немцов – очень опытный переводчик с огромным профессиональным опытом. Они с Грызуновой, например, не только распознали, что некоторые предложения у Пинчона написаны белым стихом (что? да!), но и смогли сохранить этот эффект при переводе. Кроме того, совсем недавно появилась информация, что грядет долгожданное переиздание «Радуги Тяготения» на русском языке, и Немцов, в этой связи, даже внес в перевод определенные правки с целью его улучшения. Лично я, если бы не знал английского, был бы ему очень признателен за его деятельность.

Напоследок расскажу забавную историю из жизни. В 2012-м году я читал «V.» в метро (как и было задумано автором!). На эскалаторе ко мне подошел мужчина средних лет и сказал: «В оригинале Пинчона читаешь? Везет тебе, что ты можешь. Переводчик, говорят, с ума сошел». Я узнал обо всей этой истории с переводами только через много лет, поэтому мне трудно сейчас сопоставить, был ли это сам Немцов. Но, в любом случае, только посмотрите, к какому дивному сообществу вы имеете шанс приобщиться!

Новая жизнь, второй брак

Первым делом с известной уже целью художник дополняет свою фамилию – теперь Альма-Тадема точно будет замечен – на первых страницах каталогов зрители обычно очень внимательны.

Пока нет своего жилья, он с детьми и сестрой живёт у приятеля, тоже художника. Бывая в других домах, встречает много интересных людей. Среди них оказалась 17-летняя девушка из известной семьи, интересующаяся живописью. Лаура Эппс вызвала расположение 34-летнего Лоуренса и для оправдания своих посещений художник стал давать ей уроки, увлёк всё семейство написанием общего портрета. Видя разгорающуюся страсть своего подопечного, развитию отношений воспротивился Гамбар, предчувствуя снижение художником золотоносной продуктивности. Но ничто уже не могло разрушить связь влюблённых, и в 1871 году бракосочетание состоялось. После свадебного путешествия пополненная семья переехала в собственный дом в зелёной фешенебельной части Лондона. Лаура стала моделью для многих работ мужа, писала сама и получила известность как мастер бытовых сцен. Кроме того, она стала хозяйкой популярного в Лондоне художественного салона, в который захаживали и музыканты. В этом браке детей не было.

Наследие

Друзья Лоуренса попросили шотландского поэта Томаса Кэмпбелла написать биографию художника, но он передал задачу Д. Е. Уильямсу, два довольно неточных тома которого были опубликованы в 1831 году. Пройдет почти 70 лет спустя, в 1900 году, прежде чем появится еще одна биография Лоуренса. , на этот раз лордом Рональдом Гауэром . В 1913 году сэр Уолтер Армстронг, который не был большим поклонником Лоуренса, опубликовал монографию. В 1950 — х года издание еще двух работ: Douglas Голдринг «s Regency портретист и каталог Кеннета чесночного в живописи Лоуренса (дальнейшее издание было опубликовано в 1989 году). Сэр Майкл Леви , куратор выставки Лоуренса в Национальной портретной галерее в 1979–1980 годах, выпустил книги о художнике в 1979 и 2005 годах. Связи Лоуренса с семьей Сиддонов были предметом трех книг (Освальда Кнаппа, Андре Моруа и Наоми Ройд. -Smith ) и недавний радиоспектакль.

Пинки — Сара Барретт Моултон , 1794

Портрет Элизабет Фаррен отправился в США

Репутация Лоуренса как художника упала в викторианскую эпоху. Критик и художник Роджер Фрай сделал что-то, чтобы восстановить его в 1930-х годах, когда он описал Лоуренса как «непревзойденное мастерство в средствах художественного выражения» с «безошибочной рукой и глазом». Одно время Лоуренс был более популярен в США и Франции, чем в Великобритании, и некоторые из его самых известных портретов, в том числе портреты Элизабет Фаррен , Сары Барретт Моултон (известной в своей семье как Пинки) и Чарльза Ламбтона ( «Красный мальчик») попали в Соединенные Штаты во время увлечения английскими портретами в начале 20-го века. Сэр Майкл Леви признает, что некоторые историки искусства все еще отвергают Лоуренса; его объяснение состоит в том, что «он был весьма оригинальным художником, совершенно неожиданным для английской сцены: самоучкой, самоуверенным в совершенствовании своего личного стиля и, по сути, самоуничтожающимся, поскольку он не оставил после себя ни значительных последователей, ни творческого влияния. Не говоря уже о Сардженте, его единственным преемником была не живопись, а модная виртуозная фотография ».

Самые обширные коллекции работ Лоуренса можно найти в Королевских коллекциях и Национальной портретной галерее в Лондоне. Tate Britain , то Национальная галерея и Dulwich картинная галерея дом меньшие коллекции своей работы в Лондоне. Есть несколько примеров его работ в Художественном музее Холберна и Художественной галерее Виктории в Бате, а также в Бристольском городском музее и художественной галерее . В Соединенных Штатах в библиотеке Хантингтона находится Пинки , а портреты Лоуренса Элизабет Фаррен , леди Гарриет Марии Конингем и детей Калмэди хранятся в Музее искусств Метрополитен . В Европе, Лувр имеет несколько примеров работы Лоуренса, а Ватикан Пинакотека имеет чванство портрет из Георга IV (представленный сам король) в качестве почти единственной британской работы.

В 2010 году в Национальной портретной галерее прошла ретроспективная выставка работ Лоуренса. Директор Национальной портретной галереи Сэнди Нэрн , как цитирует Guardian, описывает Лоуренса как «огромную фигуру. Но огромная фигура, которая, по нашему мнению, заслуживает гораздо большего внимания. Он является одним из величайших художников последних 250 лет. лет и одна из величайших звезд портретной живописи на европейской сцене ». В декабре 2018 года портрет леди Селины Мид (1797–1872), вышедшей замуж за графа Клам-Мартиник , написанный Лоуренсом в Вене в 1819 году, был продан на аукционе за 2,29 миллиона фунтов стерлингов, что стало рекордом для художника.

Детство и юность

Томас Гейнсборо родился 14 мая 1727 года в Садбери, Англия. Отец был ткачом и производил шерстяные изделия, а мать отличалась художественными склонностями и любила рисовать цветы. Именно она оказала влияние на формирование творческих способностей сына. Томас рос вместе с восемью братьями и сестрами и был младшим в семье.

В детстве мальчик любил лепить, создавал фигурки животных, а затем начал рисовать. Вскоре Гейнсборо понял, что его призвание — в искусстве и решил получить художественное образование. Будучи подростком, он уговорил отца отправить его в Лондон, чтобы брать уроки у мастеров ремесла. После прибытия юноша обучался у гравера Юбера-Франсуа Гравло, который передал ученику манеру стиля рококо. Позже художник начал заниматься творчеством в школе Уильяма Хогарта.

С тех пор как Томас покинул отчий дом, он отказался брать деньги у родителей. Молодой человек начал искать способы заработка и вскоре получил предложение оформлять коробки для ужина в Vauxhall Gardens. Он также занимался украшением детского приюта совместно с другими художниками.

Живопись

Первая картина, подписанная живописцем, датируется 1745 годом. Она называется «Бультерьер Бэмпер на фоне пейзажа», на ней изображена собака, позади которой виднеются деревья. Искусствоведы считают, что в работе чувствуется влияние нидерландского художника Яна Вейнантса. В последующие годы Гейнсборо вдохновлялся творчеством Якоба ван Рёйсдаля.

Живописца увлекало рисование пейзажей, которые он редко создавал на природе. Вместо этого Томас сооружал ландшафтные макеты, используя натуральные материалы. Но картины плохо продавались, из-за чего художнику пришлось уехать из Лондона и вернуться в Садбери. Там он начал рисовать портреты и создал первый шедевр «Портрет четы Эндрюс», который позже назвали истинно английской работой.

Постепенно финансовое положение мастера улучшилось, и он решил переехать в Ипсвич вместе с семьей. Гейнсборо вступил в Музыкальный клуб, резидентов которого изобразил на своей картине. Среди его клиентов были в основном торговцы и оруженосцы, но в 1753 году живописцу выпала честь написать портрет адмирала Вернона. После этого доход мужчины возрос, ведь к нему начали обращаться представители знати. Томасу удалось изобразить графа Джерси и его сына.

Накопив достаточно средств, художник переехал в курортный город Бат. Там он не знал отбоя от заказов и вскоре слег от переутомления. Среди портретов, написанных рукой мастера, — изображение графини Мери Хау. В этот период живописец начал изучать работы Рубенса и Ван Дейка, которые оказали влияние на его стиль в дальнейшем.

В 1761 году Гейнсборо начал отправлять картины на выставки Общества искусств в Лондоне. Его талант был высоко оценен Джошуа Рейнольдсом, который прислал мужчине предложение вступить в Королевскую академию художеств. Работы Томаса ежегодно выставлялись на мероприятиях, организованных академией, на протяжении 4 лет. Но из-за конфликта с Рейнольдсом портретист предпочел прервать сотрудничество.

Вскоре художник переехал в Лондон, где начал писать портреты королевских особ. Среди работ этого периода можно отыскать изображение бабушки королевы Виктории — Шарлотты Мекленбург-Стрелицкой. Конфликт с Рейнольдсом достиг пика, когда оба мужчины решили нарисовать актрису Сарру Сиддонс. Но Томас все равно некоторое время участвовал в выставках академии, с которой разругался окончательно в 1784 году и перенес картины к себе домой.

На поздних этапах биографии стиль Гейнсборо кардинально изменился. Манера стала более свободной и легкой, живописец научился передавать игру тени и света, что сделало пейзажи реалистичнее. В его картинах появились лиричность и романтизм.

Заметки [ править ]

  1. ^ Black Bear по-прежнему отель
  2. ^ Голдринг 1951: 28
  3. ^ Голдринг 1951: 35
  4. ^ Голдринг 1951: 29
  5. ^ Годовой обзор 1830 г.
  6. ^ Голдринг 1951: 40
  7. ^ Левея 2005: 49-59
  8. ^ Левея 2005: 43
  9. ^ Левея 2005: 56
  10. ^ Левея 2005: 77-79
  11. ^ Левея 2005: 76-77
  12. ^ Левея 2005: 85-90
  13. ^ Левея 2005: 92
  14. ^ Сеймур, CCB (1858). Самодельные мужчины . Харпер. п. 371 . Дата обращения 1 мая 2019 . В каталоге 1792 года он описан как «Томас Лоуренс, главный художник его величества». Годом ранее он был избран членом Королевской академии.
  15. ^ Художественный журнал . Британские периодические издания по искусству. Добродетель и Компания. 1902. стр. viii . Дата обращения 1 мая 2019 . … После смерти сэра Джошуа Рейнольдса в 1792 году Лоуренс был избран художником в Общество дилетантов, и в то же время король назначил его преемником покойного президента в качестве главного художника по ординарам. В течение …
  16. Лоуренс показан сидящим вторым слева (номер 6) в произведении Генри Синглтона « Королевские академики на Генеральной Ассамблее» , 1795 г.
  17. ^ Левея 2005: 137
  18. ^ Лоуренс, Словарь сэра Томаса национальной биографии , т. 32, 1892: 278–285.
  19. ^ Левея 2005: 194, 263
  20. Художник месяца в Королевской академии художеств: сэр Томас Лоуренс изображает сатану, созывающего свои легионы.
  21. ^ Голдринг 1951: 110
  22. ^ Goldring 1951: 213-219
  23. ^ «Национальная портретная галерея — большое изображение — NPG D37049; Личная гостиная сэра Томаса Лоуренса» . npg.org.uk .
  24. ^ Левея 2005: 198
  25. ^ Левея 2005: 201-3
  26. ^ Левея 2005: 207-238
  27. ^ «Библиотека и архивный каталог: Лоуренс, сэр Томас (1769–1830)» . Лондон: Королевское общество . Проверено 6 июля 2010 года .[ постоянная мертвая ссылка ]
  28. ^ Левея 2005: 263
  29. ^ Левея 2005: 249-258
  30. ^ Левея 2005: 296-99
  31. ^ Голдринг 1951: 330
  32. ^ «Мемориалы собора Святого Павла» Sinclair, W. p. 468: Лондон; Чапман и Холл, ООО; 1909 г.
  33. ^ Похороны сэра Томаса Лоуренса: набросок из памяти’, Джозеф Мэллорд Уильям Тернер» . Тейт и т . Д.
  34. ^ Goldring 1951: 335-342
  35. ^ Левея 2005: 306
  36. ^ Левея 2005: 302-3
  37. Роджер Фрай ( Размышления о британской живописи , 1934), цит. По: Леви 2005: 309
  38. ^ Левея 2005: 312-13
  39. ^ «Коллекция» . royalcollection.org.uk .
  40. ^ «Национальная портретная галерея — Человек — сэр Томас Лоуренс» . npg.org.uk .
  41. ^ Браун, Марк (4 августа 2010 г.). «Национальная портретная галерея проливает свет на забытого художника Томаса Лоуренса» . Хранитель . Проверено 24 апреля 2014 года .
  42. ^ «Вечерняя распродажа старых мастеров» . Christie’s. 6 декабря 2018 . Проверено 14 февраля 2020 года .
  43. ^ Ярмарка тщеславия , 1848, стр. 436.
  44. ^ IB Nadel 1977 «Замечательный обман»: Искусство и художник в Little Dorrit. Критика 19 (1), 17-33.
  45. ^ Уайльд, Оскар. Идеальный муж . Лондон: Блумсбери. п. 7. ISBN 978-1-4081-3720-8.

Детство и юность

Thomas Stearns Eliot родился поэт в Сент-Луисе штата Миссури (США) в состоятельной семье. Его дед, будучи священником, возвел на собственные средства церковь и являлся основателем университетского колледжа. Родители также имели свое место в обществе: отец – глава промышленной компании, мать всерьез увлекалась литературой.

Томас с детства был окружен умными и творческими людьми, неудивительно, что в 14 лет он начинает писать свои стихи. Как говорил сам поэт, на его творчество тогда повлияли произведения Омара Хайяма.

В 1906 году Томас заканчивает частную школу и с легкостью поступает в Гарвард на философский факультет. Университет он закончил за 3 года вместо отведенных 4 лет. Ближайший год он проработал ассистентом в том же университете. Затем он становится редактором журнала «Харвард адвокат», где и печатает свои первые стихи.

Творческая лихорадка подростка

Лоуренс горел искусством, забывал об отдыхе и еде, упорно занимался, стремясь каждую мелочь довести до совершенства. Такое напряжение для юного, неокрепшего организма стало губительно – он серьёзно заболел, вылечиться от чахотки в те времена было почти нереально. Услышав диагноз, 15-летний Лоуренс не впал в отчаяние. Наоборот, думая, что у него слишком мало времени, он ещё энергичнее занимается. Это была битва характера и болезни. В результате в 1850 и 1851 годах Лоуренс Тадема открыл счёт своих станковых произведений. Это был автопортрет и портрет сестры – первые работы, доказывающие самому юному художнику и его родным, что способности налицо. Мать, видя одержимость сына, отступила от своих планов относительно его профессии. Отступила и болезнь.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Енот на Волге
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: